¶ëêç ÆÝç: Óôç ìáýñç ìáõñßëá ðïõ âñéóêüìáóôå, õðÜñ÷åé üáóç |
ÓÜââáôï 22 Ïêôùâñßïõ 2011 |
της ΝατÜσσα ΔομνÜκη απü το ΑΠΕ-ΜΠΕ |
«Ψυχραιμßα». ¼ταν η λÝξη ακοýγεται απü την ¶λκη ΖÝη για üσα συμβαßνουν σÞμερα στην ΕλλÜδα τüτε αποκτÜ μια ιδιαßτερη σημασßα: «Κατανοþ βÝβαια üτι για τους Üλλους εßναι πολý πιο δýσκολο να διατηρÞσουν την ψυχραιμßα τους απ' üτι εßναι για εμÜς που Ýχουμε περÜσει πολλÝς φοβερÝς στιγμÝς», λÝει με νηφαλιüτητα, η πολυδιαβασμÝνη και πολυμεταφρασμÝνη συγγραφÝας. Και τονßζει την αξßα της πολιτισμικÞς αντßστασης που συχνÜ ενσαρκþνουν κÜποιοι δÜσκαλοι, παθιασμÝνοι να μεταδþσουν «με βÜσανο και κüπο, αβοÞθητοι» την ουσßα της γνþσης και της τÝχνης στα παιδιÜ. Η ¶λκη ΖÝη πιστεýει üτι παρÜ «την μαýρη μαυρßλα της κατÜστασης που βρισκüμαστε, υπÜρχει üαση». Η διαπßστωσÞ της επιβεβαιþνεται καθημερινÜ, μÝσα απü τον ανοιχτü διÜλογο που διατηρεß με τους μαθητÝς και τους εκπαιδευτικοýς , οργþνοντας εδþ και τριÜντα χρüνια, τα σχολεßα της ΕλλÜδας απ’ Üκρη σ’ Üκρη. «ΔηλαδÞ üταν πÞγα στο Περιβαλλοντικü ΚÝντρο της ΚÝρκυρας,» συνεχßζει , «σε αυτü το πολý ωραßο μÝρος στις παλιÝς αλυκÝς και εßδα δασκÜλους με κÝφι να Ýχουν φÝρει τους μαθητÝς τους, να κÜνουν θÝατρο, παιδιÜ να μελετÜνε με τηλεσκüπια τους ερωδιοýς, Üνοιξε η ψυχÞ μου. Αυτü εßναι ελπßδα». ΣυναντÞσαμε την ¶λκη ΖÝη στο διαμÝρισμÜ της στην ΑθÞνα, στο ενδιÜμεσο των ταξιδιþν της στην ΕλλÜδα αλλÜ και στις ΒρυξÝλλες üπου επισκÝπτεται τακτικÜ τα δýο της εγγüνια. ΓεμÜτο φωτογραφßες και αναμνÞσεις απü μια ζωÞ μυθιστορηματικÞ. Μια γυναßκα που πßστεψε στα ιδανικÜ της ΑριστερÜς τα χρüνια της κατοχÞς και της αντßστασης, ακολοýθησε το μεγÜλο ρεýμα της περιπÝτειας της ελληνικÞς ΑριστερÜς, βρÝθηκε μετÜ τον εμφýλιο στα 27 της χρüνια στην πολιτικÞ προσφυγιÜ της ΤασκÝνδης και της Μüσχας , Üσκησε απü νωρßς κριτικÞ. ¸ζησε εξüριστη στο Παρßσι στα χρüνια της χοýντας, γνþρισε προσωπικüτητες üπως τον ΕντουÜρντο ντε Φßλιππο και το Νßκο ΖαχαριÜδη, Þταν σýζυγüς του θεατρικοý συγγραφÝα και σκηνοθÝτη Γιþργου Σεβαστßκογλου, και παροτρýνθηκε στη συγγραφÞ απü την θεßα της, την Διδþ Σωτηρßου. Μßλησε με λογοτεχνικÞ δεξιοτεχνßα για θÝματα και βιþματα μιας σκληρÞς περιüδου της νεüτερης ιστορßας και τα βιβλßα της για παιδιÜ και νÝους Ýκαναν εκατοντÜδες χιλιÜδες αντßτυπα σε üλο τον κüσμο. Βραβεýτηκε πολλÝς φορÝς στην ΕλλÜδα και το εξωτερικü και ταυτßστηκε στη συλλογικÞ συνεßδηση των αναγνωστþν με το μπεστ σÝλλερ «Η αρραβωνιαστικιÜ του ΑχιλλÝα» (1987), που Þταν και το πρþτο βιβλßο της για ενÞλικες Συνεχßζει γεμÜτη ενÝργεια και νεανικüτητα- παρÜ τα 86 της χρüνια και με το χαρακτηριστικü της χιοýμορ που δεν την εγκαταλεßπει ποτÝ. Απü τις 3 Νοεμβρßου, η ΠαιδικÞ ΣκηνÞ του Εθνικοý ΘεÜτρου ανεβÜζει σε σκηνοθεσßα ΤÜκη ΤζαμαργιÜ, το παιδικü μυθιστüρημα της Αλκης ΖÝη «Ο ΜεγÜλος περßπατος του ΠÝτρου». Αυτοβιογραφικü βιβλßο για την κατοχÞ και την Αντßσταση (εκδ.ΚÝδρος 1971 ) που Ýχει μεταφραστεß σε 20 γλþσσες του κüσμου. Εßναι το πρþτο της μυθιστüρημα που ανεβαßνει στο θÝατρο κι Ýχει αγωνßα: «Νομßζω üτι Ýνα μυθιστüρημα πολý περισσüτερο μεταφÝρεται στον κινηματογρÜφο παρÜ στο θÝατρο» ομολογεß. «Πþς θα το πÜρουν τα παιδιÜ; ΚÜποιες σκηνÝς του βιβλßου εßναι Üγριες και τις ισορροπþ με χιοýμορ. Εßναι δηλαδÞ στην κüψη του ξυραφιοý. Τþρα δεν ξÝρω πþς θα βγει στο θÝατρο. ΠεριμÝνω να δω την παρÜσταση». Και τα παιδιÜ πþς αντιλαμβÜνονται το θÝμα; Γιατß η κατοχÞ και η αντßσταση εßναι ιστορßες δýο γενεþν πßσω. «Καταλαβαßνουν το βιβλßο επειδÞ ο Þρωας εßναι Ýνας συνομßληκüς τους,» μας απαντÜ. «Και εßναι πολý κοντÜ σ´ αυτüν. Εκεßνου την πορεßα ακολουθοýν» Η ¶λκη ΖÝη Ýγραψε το βιβλßο στο Παρßσι, üπου Ýμενε τα χρüνια της δικτατορßας με τον σýζυγü της και τα δýο τους παιδιÜ. «Δεν Þθελα να δþσω το χειρüγραφο στην εκδüτρια ΝανÜ ΚαλιανÝση του ΚÝδρου επειδÞ Þταν φßλη μου απü τα χρüνια της εξορßας κι αν δεν της Üρεσε ßσως στενοχωριüταν να μου αρνηθεß. Οπüτε το Ýστειλα στην ΕλλÜδα στον ΓιÜννη Ρßτσο κι üταν εκεßνος το διÜβασε το Ýδωσε αμÝσως στην ΝανÜ ΚαλιανÝση» θυμÜται η Αλκη ΖÝη. Εßχε προηγηθεß αρκετÜ χρüνια πριν, το πρþτο βιβλßο της Αλκη ΖÝη, «Το καπλÜνι της Βιτρßνας», που εßχε γρÜψει στη Μüσχα. Εκδüθηκε το 1964 απü το «ΘεμÝλιο» του Μßμη Δεσποτßδη και μÝχρι σÞμερα Ýχει μεταφραστεß σε 33 γλþσσες. Το «ΚαπλÜνι της βιτρßνας» κατατÜσσεται ανÜμεσα στα 150 καλýτερα παιδικÜ βιβλßα διεθνþς. Μüσχα , Παρßσι. Δýο μεγÜλοι σταθμοß που σημÜδεψαν την προσωπικÞ Οδýσσεια της ¶λκης ΖÝη. ΣÞμερα, εßκοσι χρüνια μετÜ την κατÜρρευση του υπαρκτοý σοσιαλισμοý, εÜν ξαναÝγραφε την «ΑρραβωνιαστικιÜ του ΑχιλλÝα» θα Üλλαζε κÜτι στο χειρüγραφü της; «Οýτε μια γραμμÞ» μας απαντÜ. «Εßμαι ευχαριστημÝνη που το Ýγραψα πριν την κατÜρρευση. ΔιαφορετικÜ θα εκüμιζα γλαýκας εν ΑθÞναις.» Περßμενε την τερÜστια απÞχηση του βιβλßου; «¼χι, καθüλου. ¸λεγα ας το διαβÜσουν αυτοß που εßναι δικοß μας Üνθρωποι και καταλαβαßνουν τις καταστÜσεις για τις οποßες μιλÜ το βιβλßο. Και τþρα το βιβλßο γνωρßζει μια δεýτερη νεüτητα, απü τις εκδüσεις Μεταßχμιο». Για την Ευρþπη, τι πιστεýει; «Νομßζω üτι αλλιþς ξεκßνησε κι αλλιþς κατÝληξε. Το üνειρο της Ευρþπης ενωμÝνης, της Ευρþπης του πολιτισμοý, τþρα κατÝληξε να εßναι των τραπεζþν και του χρηματιστηρßου. Εμεßς σαν χþρα εßμαστε σε δýσκολη θÝση γιατß και οι Ευρωπαßοι δεν ξÝρουν πþς να σþσουν μια χþρα που βρßσκεται σε κßνδυνο. Θα την πληρþσουμε εμεßς γιατß εßμαστε οι πρþτοι που θα πÝσουμε σε αυτÞν την κατÜσταση. Και μην ξεχνÜμε üτι διεθνþς εκλεßπουν οι μεγÜλοι ηγÝτες. Μüνο μετριüτητες.» Η νÝα γενιÜ τß Ýχει να περιμÝνει, ρωτÜμε την Αλκη ΖÝη, που ποτÝ δεν Ýχει κρýψει την αλÞθεια απü τα παιδιÜ: «Δεν ξÝρω αλλÜ λÝω üτι πÜντα υπÜρχει μια ελπßδα. Απü κÜπου θα βγοýμε. Μην κοιτÜς εμÜς που δεν μας βγÞκε. Τα δýσκολα χρüνια της κατοχÞς, εßχαμε μια ελπßδα, Ýνα üνειρο. Πιστεýαμε στο σοσιαλισμü. Δεν μας βγÞκε, αλλÜ τüτε το πιστÝψαμε ». |